|
Background
Since
the beginning of the century, scholars from many backgrounds, including
psychologists, linguists, neurologists, and educators, have focused much
attention on the development of bilinguality (Hamers & Blanc, 1983).
The past two decades however, have brought about many new studies on this
subject. During the first half of the century two kinds of studies
were prominent: documented child biographies (Ronjat, 1913; Leopold, 1929)
and comparative psychometric studies of school tests obtained from bilingual
and monolingual children. The first of the child biographies generally
found an equal language development in the bilingual child. Equal
language development implies that both bilinguals and monolinguals develop
language skills at the same rate and level. On the other hand, the early
psychometric studies found a developmental delay in bilingual children
as compared with monolingual peers (Hamers & Blanc, 1983). These
two approaches are still used in studies today, but are more sophisticated
and utilize more accurate techniques (Hamers & Blanc, 1983).
Bilingualism
The concept of bilingualism actually has two dimensions: bilinguality and
bilingualism. Bilinguality is defined as the “psychological state
of an individual who has access to more than one linguistic code as a means
of social communication” (Webster Dictionary, p.75). The degree of
access will vary along a number of different dimensions which are psychological,
cognitive, psycho linguistic, social psychological, sociological, sociocultural,
and linguistic (Hamers & Blanc, 1983).
The concept of bilingualism
includes that of bilinguality, but refers equally to “the state of that
linguistic community in which two languages are in contact” (Hamers &
Blanc, 1983, p.6). Therefore, it can be said that to be bilingual
does not necessarily mean ‘perfecting’ two languages. A child, for
example, may have access to two linguistic codes (bilinguality), but may
not be in contact with these two codes in the same interaction (Hamers
& Blanc, 1983).
First Reports of Bilingual
Development
The
first report of the linguistic development of a bilingual child was that
of the French psychologist Ronjat (1913), who studied detailed records
of his son's language behavior from birth to the age of 4 years and 10
months. The Ronjat’s were a mixed lingual family; according to Ronjat,
a bilingual upbringing has no adverse effect on the child's overall development.
Instead, the phonology, grammar and lexis of both languages develop in
parallel with one another. Very early on, the child becomes aware
of the existence of two separate linguistic codes and rarely mixes the
two languages. Therefore, this study demonstrated that a bilingual
experience does not delay the cognitive development of the child, but rather
fosters a more abstract conception of language (Hamers & Blanc, 1983).
A second detailed biography of bilingual development is that of Leopold
(1939) who described the language acquisition of his daughters in a German-English
mixed lingual family. His conclusions were consistent with Ronjat’s:
there are no developmental or linguistic disadvantages for a bilingual
child. Leopold also points out some of the advantages of early bilinguality;
for instance, as sustained attention for content rather than form and a
greater capacity for dissociating the word from its referent (Hamers &
Blanc, 1983). Though the findings of Ronjat and Leopold may
have been accurate, the conclusions are difficult to justify on empirical
grounds. In other words, when these first observations had been made,
there were no scientifically sound theories on language development, thus,
it puts these studies at a disadvantage. It was not until the sixties
with a renewal of interest in the subject, when a number of studies on
bilingual development based on general theoretical models of language were
presented (Hamers & Blanc, 1983).
The theoretical advances in the study of language acquisition since the
1960’s has brought about novel approaches to the study of bilingual development
(Hamers & Blanc, 1983). Scholars have been attempting to answer
many important questions such as, how do certain characteristics that are
unique to bilingual students such as code mixing develop? How far are the
two linguistic systems differentiated in the early stages of language development?
These questions enabled researchers to generate a number of hypotheses
concerning the development of the bilingual child and how they differ from
monolingual children. (Hamers & Blanc, 1983).
Neuropsychological
Development of Language
Neuropsychological evidence suggests bilinguals develop different strategies
of information processing (Hamers & Blanc, 1983). Empirical evidence
since the last century has suggested that a cerebral organization is specific
to the bilingual (Minkowski, 1963). Numerous studies on a form of
aphasia point to the loss of ones language and its recovery, which occurs
in a different way from the loss and recovery of the other language.
This evidence may suggest there is a different cerebral organization for
each language of a bilingual, and that anatomically, they may only partially
overlap (Vaid, 1983). Cerebral lateralization develops in early childhood
(ages 4-5). For the most part, most of the population has a dominant
left hemisphere, which exercises a contra lateral control (on the right
side of the body) and also controls most of linguistic behavior (Hamers
& Blanc, 1983). Therefore, right-hand preference is a good indicator
of left-hemispheric dominance for language.
A number of researchers are making direct comparisons between the
neuropsychological functioning of bilinguals and monolinguals. Barton,
Goodglass, & Skai (1965) found no differences of lateralization between
Hebrew-English bilinguals and English monolinguals who responded to a tachistoscopic
task of word- recognition presented in the right or left visual field;
both groups had a left hemisphere advantage. Tzeng, Hung, Cotton
& Wang (1979) found that Chinese-English bilinguals and Chinese monolinguals
had similar reaction times to a word-recognition task of English and Chinese
words. There were also no differences found between English-Portuguese
bilinguals and English monolinguals, which both showed a left hemisphere
advantage (Soares & Grosjean, 1981). However, some studies argue
that bilinguals show a greater degree of heterogeneity in hemispheric organization
than monolinguals (Walters & Zatorre, 1978). Many studies suggest there
is a greater right-hemispheric involvement in bilinguals (Carroll, 1978;
Vaid & Lambert, 1979; Galloway, 1980; Sussman, Franklin & Simon,
1982).
Bilinguality and Cognitive
Development
Vygotsky
(1962) points out that language plays an essential role in cognitive development.
Language is a crucial tool in shaping cognition, which enables a child
to organize abstract thoughts. Segalowitz (1977) suggests that
the internalization of two languages rather than one results in a more
complex, better equipped ‘mental calculus’, which enables the child to
alternate between the two linguistic codes. Similar studies argue
that bilingual children may have greater cognitive control in information
processing, which provides them with the necessary foundation for metalinguistic
ability (Bialystok & Ryan, 1985).
Many
researchers have pointed out the relationship between different mechanisms
of information processing (encoding, decoding) between bilinguals and monolinguals.
Pearson (1988) examined the effects of bilingualism and monolingualism
on the cognitive functioning of first and second grade children who were
screened for proficiency and global intelligence.
The Kaufman Assessment
Battery for Children (K-ABC), which is a standardized measure of cognitive
ability, was administered to assess the cognitive differences between the
two groups. It was predicted that bilingual children would score
significantly higher than monolingual children on subsets of the K-ABC.
However, results did not support the prediction. The differences
between the bilingual and monolingual groups were not significant.
However, results indicate possible influences of acculturation on performance
and the sensitivity of the instrument used.
Jean-
Louis (1999) questioned whether or not bilingualism facilitates the development
of theory of mind. The study sought to determine which models would
best characterize the cognitive performance of preschool aged developing
bilinguals and monolinguals, and to investigate whether there would be
any effects of age for the three tasks investigated. The first model
(metalinguistic awareness that included an examination of the use of mutual
exclusivity) predicted that the developing bilinguals (who are proficient
in one language and below age level in another) would out-perform monolinguals
on the tasks; the second model (a memory task that tested whether preschoolers
differing on linguistic status would vary in metacognitive strategies)
predicted that the monolinguals would show better performance than the
bilinguals; and the third model (examination of Theory of Mind development)
anticipated that the two groups would not differ at all.
Both bilinguals and monolinguals performed equally on all three tasks.
There were no differences in performance that could be attributed to linguistic
status.
Navarrete
(1999) also suggests there is no significant difference in speed of processing
between monolinguals and bilinguals. The investigation was designed
to address whether bilingualism in Hispanic children affects performance
on standardized neuropsychological measures, which assess verbal and visual
memory, as well as attention/concentration. The sample included 31
Spanish and English speaking bilinguals and 34 English-speaking monolingual
controls. The groups were similar in terms of age, education, gender,
IQ, English proficiency, and socio-economic status. The results suggest
that bilingualism is not a significant factor affecting performance on
immediate and delayed recall of a list of semantically unrelated words.
Also, the retention scores on all subsets were not significantly different
for the groups. There was a significant difference between the two
groups in logical memory, where bilinguals scored below the monolinguals
on immediate and delayed recall.
On
the contrary, there have been numerous studies suggesting there are
significant differences in the cognitive abilities of bilinguals and monolinguals.
Haritos (1996) studied the issue of bilingual memory organization with
respect to general issues of storage, event representations, encoding,
organization of storage, and retrieval. Bilingual English-Greek children
in the first, third, and fifth grade, heard two stories over the course
of two days. On the third day, they were asked to recall all foods
from the two stories. Bilingual memory organization is discussed with respect
to the changing role of language for bilinguals, which afforded them the
cognitive opportunity to maximize their recall performance. They
remembered more than monolinguals overall, which suggests that complexity
in organization can be beneficial, with respect to bilingual performance.
Oller,
Cobo-Lewis, and Eilers (1998) evaluated the differences between monolingual
and bilingual speakers and their abilities to perform phonological translation.
Phonological translation is used as a tool to evaluate sound-awareness
through the perspective of children who live with two languages and two
attendant phonemic systems. Translations were investigated using
a task designed to measure children’s ability to map one phonological system
onto another. The results indicated monolinguals generally performed
more poorly than bilinguals. Bilinguals translated real names more accurately
than fictitious names, in both directions. This study has suggested
that the phonological translation abilities for proper names can be reliably
tested in monolinguals and bilinguals. In addition, this phonological
awareness in bilinguals has assisted in fostering specific reading capabilities
(Oller, Kimbrough, Lewis, & Eilers, 1998).
Bialystok
(1999) investigated whether the bilingual advantage in control (selective
attention) could be found in a nonverbal task (the dimensional change card
sort, used by Zelazo and Frye, 1997) to assess Cognitive Complexity and
Control (CCC). Sixty preschool children, half of whom were bilingual,
were divided into two groups of younger and older children. All the
children were given a test in English proficiency (PPVT-R; Dunn, 1981)
and working memory (Visually Cued Recall Task) to assure comparability.
Then the groups were given the dimensional change card sort task and the
moving word task. The bilingual children were more advanced than
the monolinguals in the solving of experimental problems requiring high
levels of control. The results demonstrate the role of attentional
control in both tasks, which extends our knowledge of bilingual children.
Children and Metamemory
A number of researchers have investigated memory performance in childhood,
particularly metamemory-memory relationships (Pierce & Lange, 2000).
Metamemory can be defined as knowledge and beliefs about “the capacities,
functioning, limitations, and development of the human memory system” (Pierce
& Lange, 2000, p.121). The ‘traditional model’ of metamemory-memory
relationships states that metamemory knowledge leads to strategy use at
study, which leads to strategy use at retrieval and good memory performance
(Fabricius & Hagen, 1984; Paris, Newman, & McVey, 1982).
Knowledge- base
has been an indicator of assisting the encoding, storage, and retrieval
of newly learned material in children (Bjorklund, 1987). Knowledge
development is often associated with increasing competence in strategic
processing and increasing memory efficiency without strategic assistance.
Children's understanding of these effects of knowledge on memory could
be an indicator of efficient allocation of cognitive efforts. For
example, if a child understands that he/she has efficient knowledge to
complete a task easily, they may be more unlikely to waste effort and time
on unnecessary strategies. (Howe & O’Sullivan, 1990).
O’Sullivan (1996) performed a study on children's understanding about the
impact of knowledge on memory was investigated. It was predicted
that, with age, children identify knowledge as an important determinant
of performance. Metamemory about the influence of conceptual relations
was examined at the first, third, and fifth grade levels. O’Sullivan
found the nature of metamemory had changed with age. The younger
children recognized their recall performance would be better on the related
-list of words, but could not understand why this was the case. The
older children attributed superior recall of the related words to the categorical
relations in the stimulus (O’Sullivan, 1996). Overall, these results
help in clarifying the developmental course of different aspects of metamemory.
The
empirical evidence on the cognitive development, namely memory, of bilinguals
is far from giving us a complete picture of those aspects that might benefit
from a bilingual experience. It seems reasonable to assume that not
all thought processes are enhanced through a bilingual experience and that
those cognitive tasks, which rely more on language, will benefit most from
that experience. Being exposed to more than one linguistic code has
shown to enhance meta-cognitive skills and allow these students to surpass
their monolingual peers.
This
study will attempt to examine whether or not bilingual and monolingual
children have developed different metamemory strategies. To test
the limits of a bilingual advantage, a Metamemory Assessment will be administered
to each participant to target specific memory strategies. In addition,
a brief vocabulary test will be given to assure comparability of the two
groups.
Click here to return
to Home
Abstract Background
Method Results
Discussion References
|